15/03/2026 06:20Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thơ tạp ở Tần Châu kỳ 02 - Bản dịch của Trương Việt Linh

Tần Châu tạp thi kỳ 02 (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Trương Việt Linh vào 06/01/2022 08:46

 

Ngôi chùa phía bắc Tần Châu,
Ngỗi Hiêu cung điện từ lâu lưu truyền.
Tỏ mờ cảnh sắc hoang lương,
Rêu xanh núi cũ mọc lan cả vùng.
Giọt sương trăng dọi đầu cành,
Làn mây theo gió chùng chình qua khe.
Cớ chi sông Vị hững hờ?
Lạnh lùng một hướng lững lờ về đông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trương Việt Linh » Thơ dịch tác giả khác » Tần Châu tạp thi kỳ 02