30/03/2026 17:36Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thiếu niên du (Cây mờ sương phủ cầu Bá Lăng) - Bản dịch của Châu Hải Đường

Thiếu niên du (Sâm si yên thụ Bá Lăng kiều) (Liễu Vĩnh)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/02/2016 23:14

 

Sum xuê cầu Bá khói lồng cây;
Triều cũ cảnh còn đây.
Dương già liễu cổ,
Trải bao vin bẻ,
Eo Sở tuỵ tiều gầy.

Chiều hôm vắng lặng màu thu lão,
Tình biệt ngập hồ đầy.
Một khúc Dương Quan,
Đoạn trường lời dứt,
Chèo quế độc mình ai.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Châu Hải Đường » Thơ dịch tác giả khác » Thiếu niên du (Sâm si yên thụ Bá Lăng kiều)