06/04/2026 20:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Chơi ở một nhà quen cũ, đêm nghe gảy đàn tranh - Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn

Du mỗ cố trạch dạ thính đàn tranh (Cao Bá Quát)

Đăng bởi hongha83 vào 06/04/2016 09:51

 

Tay lướt đàn tranh nhịp rộn ràng
Càng nghe càng rõ "Tiểu Tần vương"
Tám năm xa cách bao ngơ ngẩn
Mối tối buồn xuân mãi ngổn ngang
Sen hạt có tâm rành tự đắng
Hoa dương mềm yếu vị ai thương
Thử đem sóng nước dòng Tô Lịch
Niềm tục trần gian rửa sạch trơn

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Bùi Hạnh Cẩn » Thơ dịch tác giả khác » Du mỗ cố trạch dạ thính đàn tranh