06/04/2026 20:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Chơi ở một nhà quen cũ, đêm nghe gảy đàn tranh - Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn
Du mỗ cố trạch dạ thính đàn tranh (Cao Bá Quát)
Đăng bởi hongha83 vào 06/04/2016 09:51
Tay lướt đàn tranh nhịp rộn ràng Càng nghe càng rõ "Tiểu Tần vương" Tám năm xa cách bao ngơ ngẩn Mối tối buồn xuân mãi ngổn ngang Sen hạt có tâm rành tự đắng Hoa dương mềm yếu vị ai thương Thử đem sóng nước dòng Tô Lịch Niềm tục trần gian rửa sạch trơn
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Bùi Hạnh Cẩn » Thơ dịch tác giả khác » Du mỗ cố trạch dạ thính đàn tranh