06/04/2026 16:22Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lưu Nguyễn trở lại Thiên Thai không gặp các chư tiên nữa - Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu

Lưu Nguyễn tái đáo Thiên Thai bất phục kiến chư tiên tử (Tào Đường)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/06/2014 13:30

 

Lại đến Thiên Thai viếng Ngọc Chân,
Rêu xanh đá trắng bụi tan dần...
Sênh ca vắng lặng trơ hang thẳm,
Mây hạc hoang vu dứt xóm gần.
Lạ trước, cỏ cây thay vẻ mới,
Khác xưa, mây ráng đổi màu xuân.
Hoa đào nước chảy còn lưu đó,
Vắng bóng người tiên chuốc rượu thần!

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lê Nguyễn Lưu » Thơ dịch tác giả khác » Lưu Nguyễn tái đáo Thiên Thai bất phục kiến chư tiên tử