25/03/2026 15:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tai điếc - Bản dịch của Nhượng Tống

Nhĩ lung (Đỗ Phủ)

Đăng bởi hongha83 vào 03/02/2010 19:35

 

Việc đời càng biết càng thương
Suối rừng bao kẻ tìm phuơng trốn đời
Bao giờ mắt mới được đui?
Tai thì tháng trước điếc rồi, sướng không
Sẻ kêu chiều chẳng bận lòng
Trời thu, vượn hót lệ hồng chẳng sa
Gió gì? Gọi trẻ hỏi qua
Giật mình vàng rụng trông ra cây rừng

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nhượng Tống » Thơ dịch tác giả khác » Nhĩ lung