25/03/2026 15:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Tai điếc - Bản dịch của Nhượng Tống
Nhĩ lung (Đỗ Phủ)
Đăng bởi hongha83 vào 03/02/2010 19:35
Việc đời càng biết càng thương Suối rừng bao kẻ tìm phuơng trốn đời Bao giờ mắt mới được đui? Tai thì tháng trước điếc rồi, sướng không Sẻ kêu chiều chẳng bận lòng Trời thu, vượn hót lệ hồng chẳng sa Gió gì? Gọi trẻ hỏi qua Giật mình vàng rụng trông ra cây rừng
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nhượng Tống » Thơ dịch tác giả khác » Nhĩ lung