16/06/2026 04:15Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Em là nhành hoa duy nhất của anh... - Bản dịch của Thuỵ Anh
Em là nhành hoa duy nhất của anh... (Petőfi Sándor)
Đăng bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 30/08/2007 22:36
Em là nhành hoa duy nhất của anh; Em đã héo rồi – đời anh tàn lụi. Em là tia nắng trong anh tươi mới; Em đã xa rồi – đời bao phủ màn đêm.
Em chắp cánh cho anh bao mộng ước cuồng điên; Em đã vỡ rồi – anh nào bay được nữa. Em làm máu tim anh nóng lên như lửa; Em đã lạnh rồi – hỡi trời, ôi băng giá lòng anh!
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Thuỵ Anh » Thơ dịch tác giả khác » Em là nhành hoa duy nhất của anh...