16/06/2026 04:15Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Em là nhành hoa duy nhất của anh... - Bản dịch của Thuỵ Anh

Em là nhành hoa duy nhất của anh... (Petőfi Sándor)

Đăng bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 30/08/2007 22:36

 

Em là nhành hoa duy nhất của anh;
Em đã héo rồi – đời anh tàn lụi.
Em là tia nắng trong anh tươi mới;
Em đã xa rồi – đời bao phủ màn đêm.

Em chắp cánh cho anh bao mộng ước cuồng điên;
Em đã vỡ rồi – anh nào bay được nữa.
Em làm máu tim anh nóng lên như lửa;
Em đã lạnh rồi – hỡi trời, ôi băng giá lòng anh!

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Thuỵ Anh » Thơ dịch tác giả khác » Em là nhành hoa duy nhất của anh...