22/03/2026 14:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cuối thu em năm Tô Anh mở tiệc đêm ở lầu sông đãi bình sự họ Thôi và cháu thiếu phủ Vi Ban kỳ 1 - Bản dịch của Phạm Doanh

Quý thu Tô ngũ đệ Anh giang lâu dạ yến Thôi thập tam bình sự, Vi thiếu phủ điệt kỳ 1 (Đỗ Phủ)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 04/05/2015 21:49

 

Kẽm hiểm, sông cuồn cuộn.
Lầu cao trăng sáng ngời.
Đêm nay gặp gần gụi,
Lòng quê nhớ xa xôi.
Thành Bạch Đế, thu dứt,
Bến Hoàng Cô, sao rơi.
Lão già bệnh kiêng rượu,
Ngồi ì coi uống thôi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Doanh » Thơ dịch tác giả khác » Quý thu Tô ngũ đệ Anh giang lâu dạ yến Thôi thập tam bình sự, Vi thiếu phủ điệt kỳ 1