02/04/2026 15:27Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Nỗi oán nơi thềm ngọc - Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam

Ngọc giai oán (Lý Bạch)

Đăng bởi dt@n vào 31/05/2019 22:51

 

Thềm ngọc sinh sương bạc
Đêm khuya tất ướt rồi
Thuỷ tinh rèm bỏ xuống
Lóng lánh bóng trăng soi
Bản dịch từ Đường thi trích dịch 唐詩摘譯 (ký hiệu VNv.156) đời Nguyễn.

Chú thích:

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Khuyết danh Việt Nam » Thơ dịch tác giả khác » Ngọc giai oán