22/05/2026 07:19Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ngài và anh, cô và em - Bản dịch của Ngọc Châu

Ngài và anh, cô và em (Aleksandr Pushkin)

Đăng bởi Ennoxe vào 20/04/2017 21:09

 

Lỡ mồm nàng thốt từ “anh”
Thay “ông” sáo rỗng vẫn dành cho tôi
Khiễn bao xao xuyến bồi hồi
Bừng lên trong trái tim người cầu xin

Đứng trầm ngâm trước dáng tiên
Không đủ sức đưa mắt nhìn sang ngang
Miệng nịnh “Quí chị cao sang!”
Lòng thì: “Em hỡi anh đang héo mòn!”

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ngọc Châu » Thơ dịch tác giả khác » Ngài và anh, cô và em