02/04/2026 15:39Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Nhất tiễn mai - Bài hát mùa đông - Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam

Nhất tiễn mai - Đông từ (Liễu Hạnh công chúa)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/01/2019 16:14

 

Quan san nghe lệnh chúa Đông đòi,
Hồng lui nam rồi,
Nhạn lui nam rồi.
Lạnh lùng gió bấc tuyết pha phôi,
Câu lơn tựa ngồi,
Câu lơn mỏi ngồi.

Sưởi lò nhưng vẫn giá thâm môi,
Ngồi cũng bồi hồi,
Nằm cũng bồi hồi.
Ngó trông tiên nữ bóng tả tơi,
Hoa lạnh cũng thôi,
Người lạnh cũng thôi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Khuyết danh Việt Nam » Thơ dịch tác giả khác » Nhất tiễn mai - Đông từ