15/06/2026 08:54Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Nỗi buồn gác lại đằng sau...” - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

“Nỗi buồn gác lại đằng sau...” (Larisa Rubalskaya)

Đăng bởi Tung Cuong vào 15/12/2021 15:55

 

Nếu em muốn, ta cùng nhau lên tàu,
Tìm về những miền xa, xanh thẳm.
Ta không mang theo, nếu em muốn,
Nỗi buồn với nỗi đau.

Con tàu trắng đang kéo còi,
Từ từ rời bến.
Niềm vui của ta ở phía trước,
Nỗi buồn gác lại đằng sau.

Nếu em muốn, ta sẽ cùng bay,
Theo cánh chim lên trời xanh cao vút.
Ta vừa bay, vừa lắng nghe chim hót
Rộn ràng, lảnh lót những bài ca.

Ta sẽ bay qua tuyết và mưa.
Ta sẽ đón mặt trời chói sáng.
Niềm vui của ta ở phía trước,
Nỗi buồn gác lại đằng sau.

Nếu em muốn, ta sẽ không đi đâu,
Ngồi nhà mở ti vi xem đủ chuyện.
Ngoài cửa sổ, ngắm cảnh bay lượn
Những đám mây đen hiện trên trời xanh.

Ta sẽ gọi điện mời bạn đến chơi.
Cùng nhau ngồi uống trà nóng.
Niềm vui của ta ở phía trước,
Nỗi buồn gác lại đằng sau.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » “Nỗi buồn gác lại đằng sau...”