25/03/2026 13:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lại tiễn ông họ Lý làm việc ở công tào đi Kinh Châu làm phán quan cho quan thị ngự họ Trịnh - Bản dịch của Phạm Doanh

Tống Lý công tào chi Kinh Châu sung Trịnh thị ngự phán quan trùng tặng (Đỗ Phủ)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 09/05/2015 08:45

 

Mỗi khi ghé Kinh Châu,
Từng nghe nhà Tống Ngọc.
Vùng này khó kiếm ăn,
Xa thông với vùng nước.
Quán Nhất Trụ, thành hoang,
Dòng Cửu Giang, nắng tắt.
Sứ giả tuy huy hoàng,
Thanh Phong xa vẫn tức.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Doanh » Thơ dịch tác giả khác » Tống Lý công tào chi Kinh Châu sung Trịnh thị ngự phán quan trùng tặng