21/05/2026 11:07Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ngủ ở nhà Ly Phủ - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Túc Ly Phủ (Phạm Đình Hổ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 30/06/2018 04:54

 

Hơi lạnh màn đêm đèn ngọn mờ,
Tối nhà đối diện thấy lơ mơ.
Bụi trần nhỏ bé thân qua lại,
Tươi héo trên đời cũng thảnh thơi.
Khéo gặp nhớ quê cơn gió rít,
Mưa rào đất khách phận bơ vơ.
Khôn ngăn nỗi nhớ tràn nước mắt,
Năm vận ngâm xong rõ chữ thơ.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Túc Ly Phủ