04/06/2026 06:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thể Trúc chi từ về thành Long Biên kỳ 2 - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Long Thành trúc chi từ kỳ 2 (Tùng Thiện Vương)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 28/09/2018 10:46

 

Lầu ngọc dưới trăng một mỹ nhân,
Xuân xanh hai tám họ là Tần.
Bên hoa thường đứng lâu rầu rĩ,
Bởi xót hoa rơi xuân sắp tàn.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Long Thành trúc chi từ kỳ 2