28/03/2026 01:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Trước chén rượu - Bản dịch của Phạm Thanh Cải
Đối tửu (Nguyễn Du)
Đăng bởi Phạm Thanh Cải vào 25/05/2018 16:41
Ta ngồi trước cửa, ngất ngây say, Hoa rụng sân rêu, cánh phủ đầy. Sống đã không màng say rượu nhỉ, Chết thì ai rưới mộ ta đây. Tàn xuân bay hết không chim chóc, Đầu bạc càng thêm trắng tháng ngày. Mong rượu quanh năm say thoả thích, Thế sự trôi buồn tựa đám mây.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Thanh Cải » Thơ dịch tác giả khác » Đối tửu