07/04/2026 16:52Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ngắm trăng có nỗi lòng ngâm bài thơ tuyệt cú - Bản dịch của Vũ Bội Hoàng, Trần Quảng

Đối nguyệt ngụ hoài khẩu hào nhất tuyệt (Tào Tuyết Cần)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/12/2020 21:44

 

Đêm rằm gặp buổi đoàn loan,
Sáng trong, dõi khắp lan can phía ngoài.
Vừng trăng vừa ló trên trời.
Dưới trần ngửa mặt muôn người ngắm trông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Vũ Bội Hoàng » Thơ dịch tác giả khác » Đối nguyệt ngụ hoài khẩu hào nhất tuyệt