28/05/2026 23:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lên đài Mãn Nguyệt nhớ chuyện cũ - Bản dịch của Nguyễn Thị Bích Hải

Đăng Mãn Nguyệt đài hoài cổ (Hwang Jin-i)

Đăng bởi hongha83 vào 11/05/2014 16:35

 

Chùa cổ tiêu điều bên ngự câu,
Chiều buông cổ thụ khiến ai sầu.
Khói mây lạnh lẽo sư tàn mộng,
Năm tháng chênh vênh tháp mẻ đầu.
Cánh phượng về đâu chim sẻ lượn,
Đỗ quyên hoa nở thả dê trâu.
Thần Tùng nhớ mãi phồn hoa cũ,
Nào biết xuân này xuân tựa thu.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Thị Bích Hải » Thơ dịch tác giả khác » Đăng Mãn Nguyệt đài hoài cổ