03/04/2026 08:51Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
“Trên đồi Gruzi đêm xuống...” - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương
“Trên đồi Gruzi đêm xuống...” (Aleksandr Pushkin)
Đăng bởi Tung Cuong vào 08/08/2009 02:25
Đồi núi Grudia chìm bóng đêm Dòng sông Aracva cuộn chảy, nghe vang rền. Vui buồn trong tôi đan xen lẫn; Say đắm lòng tôi hình bóng em. Tràn ngập hình em cả cõi lòng... Không gì lay động, xoá tan buồn Con tim cháy bùng tình yêu lớn: Không thể không yêu, không giận hờn.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » “Trên đồi Gruzi đêm xuống...”