03/04/2026 08:51Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Trên đồi Gruzi đêm xuống...” - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

“Trên đồi Gruzi đêm xuống...” (Aleksandr Pushkin)

Đăng bởi Tung Cuong vào 08/08/2009 02:25

 

Đồi núi Grudia chìm bóng đêm
Dòng sông Aracva cuộn chảy, nghe vang rền.
Vui buồn trong tôi đan xen lẫn;
Say đắm lòng tôi hình bóng  em.
Tràn ngập hình em cả cõi lòng...
Không gì lay động, xoá tan buồn
Con tim cháy bùng tình yêu lớn:
Không thể không yêu, không giận hờn.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » “Trên đồi Gruzi đêm xuống...”