23/05/2026 02:38Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lầu phía đông - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Đông lâu (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 23/06/2019 18:48

 

Dặm ngàn dòng nước chảy dài,
Về tây qua cửa bắc ngoài ải quan.
Xương người chết trận mới tràn,
Mà quân cũ chết chẳng mang hồn về.
Vọng canh trước gió giật ghê,
Chân thành giải nước trong khe chiều tà.
Sứ vua nghe tiếng vang xa,
Đi về cờ tiết phía ngoài nguồn sông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Đông lâu