25/03/2026 13:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Tự nó bình yên - Bản dịch của Phạm Doanh
Tự bình (Đỗ Phủ)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 14/02/2015 13:12
Vào lúc thái ất sáng trong cung, Nam Hải hơn ngàn ngọc tốt dâng. Gần đây chim trả, tê giác bớt, Vì ngại chiến tranh việc binh nhung. Tộc trưởng Man Khê ý hơi chao, Đời đời thứ sử được miễn chầu. Trước điện Bồng Lai, các tướng lãnh, Còn kém Phục Ba, chớ có kiêu.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Doanh » Thơ dịch tác giả khác » Tự bình