24/06/2026 00:34Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Bài ca thở than cho một người nông dân quá cố - Bản dịch của Bằng Việt
Bài ca thở than cho một người nông dân quá cố (Erik Axel Karlfeldt)
Đăng bởi hongha83 vào 25/08/2015 09:35
Bác đã gieo hạt lúa mì Và cơn mưa hạt vàng tuôn chảy từ bàn tay của bác Bác đã trồng nhiều cây Chăm bón nhiều vạt hoa nở bên bờ ruộng Giữa biết bao gié lúa chất chồng toả bóng Chỉ tiếng rì rào của bông lúa thơm mới làm bác nức lòng! Cả khi ngắm chú chim chiền chiện bay cao, vẽ những vòng tròn Và cả khi nhìn rõ cơ nghiệp mình nổi trội, ánh lên trong vòm lá!
Bác đã xây nhà Tự tay đi xẻ gỗ từ rừng mình gây giống Căn phong chọn từng chiếc xà mộc, gợi không khí dân gian lễ hội Tầng áp mái lại đầy mộng mơ như cất giấu vòng nguyệt quế của cây phong Trong những chuồng ngựa, chuồng bò Lũ súc vật chẳng phải gào rống gì, được nuôi ăn bình thản Và tít trên mái cao là tổ con chim én Cũng ríu rít ngợi ca ông chủ cả ngôi nhà!
Bác đã gieo hạt lúa mì Đợt sóng mạnh của đời mình đã chảy! Bác như thân cây đứng thẳng Xung quanh cành ká sum suê Con gái và con trai Đầy ắp một gia đình có đông người nối dõi! Đủ sức khai khẩn nốt trảng cỏ hoang và đầm lầy Ông cha lặn lội, vỡ hoang rồi thừa kế
Bác bề ngoài nhìn cục mịch và thô nhám Nhưng dung dị và lớn lao trong hồn Vì những gì có trong đời, bác đều thụ hưởng Từ đất đai - Mẹ nghiêm khắc tận cùng! Bà dạy bác suốt đời cứng rắn Chia sẻ lòng dịu hiền và thưởng phạt công bằng Cho đến phút này bà đưa bác vào cõi thiên thu Cũng là cõi thiên đường đầy mộng ước
Buổi tối ấy có còn tươi đẹp chăng Dành cho đứa con của đất đai, đã suốt ngày say sưa công việc? Có giống lời nguyện cầu của cánh rừng dương liễu Tan biến trong tiếng ồn ào của một đêm bão giông? Hay như bông lúa mạch khô nỏ và rụng rơi Mãn nguyện ngay dưới chân người đi gặt? Như một nhành cây, sang mùa thu vui thích Được thành củ thành rễ, yên mình trong đất nghỉ ngơi?
Đất quê bây giờ giống như tươi mát lại Làm tấm buồm chở che con người bọc kín trong chiếc cáng Còn mặt trăng nhạt màu và mảnh dẻ Vừa đi vừa thu nhỏ lại dần Những hàng cây đứng gác trang nghiêm Quanh ngôi nhà cùng ngọn gió lo buồn quanh quẩn Và những chồi non nhẹ nhàng mặc áo Run rẩy tronh hơi giá xanh lơ của đêm lạnh cứng nặng nề!
Và bây giờ, nỗi khao khát của chúng tôi Là lại được hướng đến vầng trăng khuyết mùa hè cười mỉm Đất - chắc hẳn tự nhận ra hương vị? Và gié lúa tự lên hương - trong tiết ấm đêm giao mùa? Và mùa gieo hạt chắc chắn lại được gieo Trong một tiết trời thuận lợi Những người đang sống sẽ phải đặt tiếp câu hỏi và lo tiếp những nỗi lo về sau Còn riêng bác, đã được gặt hái về Trời, bác có quyền yên nghỉ!
Chúng tôi khiêng bác lên vai Và đưa bác đến nơi vĩnh hằng Nơi không tiếng gà nào buổi sáng gáy lên Còn lay động tới nơi bác ngủ! Suốt dọc đường đi, tới chiều dài thăm thẳm của nơi vĩnh biệt Một tiếng thì thào cất lên, khi tiễn bác đi qua Từ nay, vương quốc tươi xanh, vương quốc nở hoa Đã mất đi người chủ và người cha thật sự!
Bài thơ trên nằm trong tập "Flora và Bellona" (Flora och Bellona) xuất bản năm 1918
Chú thích:
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Bằng Việt » Thơ dịch tác giả khác » Bài ca thở than cho một người nông dân quá cố