26/03/2026 14:58Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đêm ngủ ở sơn phòng của Nghiệp Sư đợi Đinh Đại không đến - Bản dịch của Trần Trọng Kim

Túc Nghiệp Sư sơn phòng đãi Đinh Đại bất chí (Mạnh Hạo Nhiên)

Đăng bởi Vanachi vào 08/10/2006 07:24

 

Chiều hôm qua tây lĩnh,
Hang hố tối không rõ.
Cây, trăng đêm lạnh lùng,
Suối, gió tiếng nghe tỏ.
Tiều phu về gần hết,
Chim sương đậu đâu đó.
Người kia hẹn đến đêm,
Ôm cầm đợi đường cỏ.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Trọng Kim » Thơ dịch tác giả khác » Túc Nghiệp Sư sơn phòng đãi Đinh Đại bất chí