22/05/2026 15:11Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Khi hoa li-la nở lần cuối trong sân (05) - Bản dịch của Đào Xuân Quý

Khi hoa li-la nở lần cuối trong sân (05) (Walt Whitman)

Đăng bởi hongha83 vào 11/04/2008 07:51

 

Lướt qua trên lồng ngực mùa xuân, trên đất nước, giữa những đô thành
Giữa những con đường mòn và băng qua những khu rừng cổ
Nơi hoa tím lưa thưa điểm trên nền xám
Giữa những đám cỏ trong những cánh đồng ở hai bên đường nhỏ, đi qua những đường cỏ mênh mông
Băng qua những mầm lúa mì vàng óng, mỗi hạt nhoi lên từ tấm áo liệm của những cánh đồng nâu sẫm
Băng qua những hoa táo trắng hồng trong vườn táo
Mang chiếc thi hài đến ngôi mộ nơi nó sẽ nằm yên nghỉ
Chiếc quan tài đi suốt ngày đêm

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đào Xuân Quý » Thơ dịch tác giả khác » Khi hoa li-la nở lần cuối trong sân (05)