03/04/2026 14:07Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

XXXV - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

XXXV (Aleksandr Pushkin)

Đăng bởi Tung Cuong vào 24/06/2022 06:46

 

-Sao kém thế, u ơi, không đoán nổi!-

“Bạn thân thiết của u, thì u già cao tuổi,

Mà già thì óc kém cỏi, Tanhia à;

Chứ trước kia, nhiều lúc u giỏi mà,

Bá tước nói nhiều khi, u đều hiểu đấy…
”
-Ôi u hỡi, u ơi, đâu cần vậy?

Có việc gì cần động não đâu u?

U thấy không, chuyện chỉ là lá thư

Cho người nhận Ônhêghin. “Thì ra là việc ấy,

Con đừng cáu, ơi con yêu biết mấy,

Con biết rồi, u chậm hiểu, ù lì…

Cơn cớ gì mặt con lại tái đi?”
-
Thế này nhé, u ơi, chẳng có gì cần hết.

Hãy giục cháu u đi ngay càng tốt.-

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » XXXV