06/04/2026 22:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...” - Bản dịch của Phạm Thuý Lan

“Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...” (Sergei Yesenin)

Đăng bởi Vũ Phong Lĩnh 武風嶺 vào 12/10/2025 18:30

 

Anh nhớ lắm, em yêu ơi, anh nhớ
Nhớ mái tóc em óng ả mượt mềm
Lòng trĩu nặng nghe trái tim nức nở
Khi buộc lòng anh đành phải xa em
Anh vẫn nhớ từng đêm từng đêm
Mùa thu trong tiếng bạch dương xào xạc
Ta bên nhau chỉ mong ngày thật ngắn
Để trăng soi chúng mình được lâu thêm
Anh vẫn nhớ em đã từng thủ thỉ:
“Những năm tuổi xuân rồi sẽ trôi qua
Và anh sẽ quên thôi, anh yêu nhỉ,
Anh quên em, khi ở cạnh người ta”
Hôm nay khắp nơi vàng rực sắc lipa
Gợi cho anh nhớ về thuở xa xưa cũ
Anh nhẹ nhàng thả những cánh hoa
Bồng bềnh trên sóng tóc em buông rủ
Trái tim anh đâu dễ dàng nguội giá
Để yêu người khác mà chả buồn đau
Chuyện đôi mình như tiểu thuyết lắng sâu
Nhắc nhớ về em khi bên người khác.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Thuý Lan » Thơ dịch tác giả khác » “Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...”