03/04/2026 10:17Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...” - Bản dịch của Tạ Phương

“Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...” (Sergei Yesenin)

Đăng bởi Vũ Phong Lĩnh 武風嶺 vào 11/10/2025 20:55

 

Anh còn nhớ, em yêu, anh nhớ
Mái tóc em ngời sáng dưới ánh trời
Chẳng vui gì, em ơi, càng không dễ
Phải xa em, xa mãi trọn đời.

Anh nhớ những đêm thu mát rượi
Dưới rì rào tán lá bạch dương
Ta hằng mong cho ngày ngắn lại
Để đêm trăng toả sáng dài hơn.

Anh nhớ, với anh, em từng nói:
“Sẽ qua nhanh năm tháng tuổi xanh,
Anh sẽ yêu người con gái khác
Em sẽ phai mờ vĩnh viễn trong anh!”

Hôm nay ngắm cây gia bừng hương sắc
Trong lòng anh trào kỷ niệm xa xăm,
Nhớ khi anh nhẹ nhàng vung tay rắc
Những cánh hoa lên mái tóc em xoăn.

Và trái tim chưa hề chịu giá băng
Yêu người khác, lòng vẫn buồn vô hạn,
Vẫn nhớ về em xuyên suốt tháng năm
Như nhớ một câu chuyện tình đằm thắm.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tạ Phương » Thơ dịch tác giả khác » “Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...”