06/04/2026 22:01Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Không quê hương, không nghĩa địa...” - Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

“Không quê hương, không nghĩa địa...” (Joseph Brodsky)

Đăng bởi Decembrina Nguyễn vào 19/06/2023 16:33

 

Tôi đến đảo Vasili để chết
Chứ không chọn quốc gia,
cũng không chọn nghĩa trang.
Trong bóng đêm tôi chẳng nhìn ra
Mặt tiền đá xanh nhập nhoạng.
Lang thang giữa những vệt kẻ đã mờ
Tôi ngã vập mặt xuống đường.
Và hồn tôi vội vàng
Cứ thế lao vào bóng tối.
Lướt nhanh phía trên những cây cầu
Bảng lảng khói sương trong băng giá tháng tư
Nghe sau gáy chạm qua bông tuyết nhẹ trôi
Và tôi nghe:
- Từ biệt nhé, anh bạn nhỏ của tôi.
Và tôi thấy hai cuộc đời
Phía xa bên kia sông.
Má kề má với Tổ quốc thờ ơ…
Như chị em từ những tháng năm
Chưa từng được sống qua
Chạy ra đảo vẫy cậu bé chào từ biệt.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Quỳnh Hương » Thơ dịch tác giả khác » “Không quê hương, không nghĩa địa...”