19/06/2026 18:39Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Đêm thất tịch (Chuôi Đẩu về tây bánh hoả thâu) - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Thất tịch (Đẩu bính tây chuyển hoả luân thu) (Phạm Nhân Khanh)
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 04/02/2021 18:06
Chuôi sao Bắc Đẩu tây đầu, Hẹn mùa Chức Nữ với Ngâu đến ngày. Bến Ngân chiếc lọng phủ mây, Cầu sao trăng chếch như bày lưỡi câu. Buồn vui chén rượu nhiệm mầu, Mỹ nhân kim chỉ khắp lầu thơm hương. Thẹn mình mộc mạc dân thường, Thế gian khôn khéo há nương khẩn cầu.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Thất tịch (Đẩu bính tây chuyển hoả luân thu)