07/04/2026 02:49Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cành dương liễu (Một dải sông xanh ngàn nhánh liễu) - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Dương liễu chi (Thanh giang nhất khúc liễu thiên điều) (Lưu Vũ Tích)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 16/04/2022 16:48

 

Một khúc sông xanh nhánh liễu ngày,
Hai mươi năm trước chiếc cầu này.
Từng cùng người đẹp cầu chia biệt,
Hận chẳng tăm hơi mãi đến nay.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Dương liễu chi (Thanh giang nhất khúc liễu thiên điều)