05/07/2026 19:30Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Trên sông đêm ba mươi tháng ba - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Tam nguyệt hối nhật giang thượng ngâm (Nguyễn Văn Siêu)
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 19/08/2018 17:16
Đêm đen đâu rõ đất và trời, Bóng ác mây kia chậm giữa khơi. Xuân tiết dài sao đi hết được, Giữa dòng thuyền mái tự do trôi. Xuân tàn đào rụng theo dòng nước, Mưa tối như từ miệng biển trồi. Khách bổng chơi thuyền được gió tiễn, Đồng thời khách cũng tiễn xuân rời.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Tam nguyệt hối nhật giang thượng ngâm