15/03/2026 04:38Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tuyết đêm, trong thuyền, nhớ em là thị ngự Lư mười bốn - Bản dịch của Trần Tế Xương

Chu trung dạ tuyết hữu hoài Lư thập tứ thị ngự đệ (Đỗ Phủ)

Đăng bởi dt@n vào 25/05/2019 15:16

 

Gió hiu hẩy hẩy đưa dòng Quế
Mưa tuyết lâm râm lướt mũi thuyền
Bến bắc lầu nam lòng luống những
Trăng khuya mây sớm bóng càng chen
Nhóm lên nghiêng lại trông gần đuốc
Khoá chặt nào nghe tiếng gõ then
Trời tối biết đâu đường núi tắt
Phút nghe gà gáy dạ chưa quên

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Tế Xương » Thơ dịch tác giả khác » Chu trung dạ tuyết hữu hoài Lư thập tứ thị ngự đệ