17/04/2026 19:52Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Chỉ một mình em...” - Bản dịch của Nguyễn Viết Thắng

“Chỉ một mình em...” (Aleksandr Blok)

Đăng bởi cacbacrabot vào 28/05/2007 05:42

 

A la très-chère, à la très-belle...
(Baudelaire)

Cho mình em, chỉ một mình em thôi
Cho hoàng hậu tình yêu và hạnh phúc
Cho em trẻ trung xinh đẹp tuyệt vời
Tất cả những trang đời đẹp nhất!

Không mẹ hiền, không anh em, bè bạn
Biết được anh em hay bạn hay con
Chỉ có thể một mình em thấu tận
Nỗi khổ đau u ám ngự trong hồn.

Chỉ mình em, niềm khát khao dữ dội
Tình yêu của anh, hoàng hậu của anh!
Tâm hồn em cho dù trong đêm tối
Rực sáng lên như chớp bể mưa nguồn.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Viết Thắng » Thơ dịch tác giả khác » “Chỉ một mình em...”