06/04/2026 22:04Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Anh đến chào em buổi sớm mai...” - Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

“Anh đến chào em buổi sớm mai...” (Afanasy Fet)

Đăng bởi hảo liễu vào 22/04/2015 12:55

 

Sáng ra anh đến chào em,
Để nói: Mặt trời lên rồi đấy,
Nắng ấm đã tràn trề lộng lẫy
Trên những chùm lá tươi mượt mà;

Để nói: Rừng dậy rồi, em ạ,
Xôn xao từng ngọn cây, cành lá,
Xôn xao đến từng con chim nhỏ
Cũng căng tràn đầy khát vọng xuân;

Để nói: Vẫn tình yêu trong ngần,
Như hôm qua, sáng nay anh đến,
Dành cho em trọn vẹn cả tấm lòng
Vì em anh sẵn sàng dâng hiến;

Để nói: Những niềm vui quanh anh
Toả ra từ khắp nơi khắp chốn,
Anh còn chưa biết sẽ hát gì
Nhưng biết rằng bài ca đang chín.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Quỳnh Hương » Thơ dịch tác giả khác » “Anh đến chào em buổi sớm mai...”