06/07/2026 08:49Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tạm sứ tới Hạ Đô, đêm khởi hành từ Tân Lâm tới Kinh Ấp tặng tây - Bản dịch của Nguyễn Khắc Phi

Tạm sứ Hạ Đô dạ phát Tân Lâm chí Kinh Ấp tặng tây (Tạ Diễu)

Đăng bởi hongha83 vào 05/04/2009 05:34

 

Sông lớn chảy đêm ngày
Lòng khách buồn khôn dứt
Luống tưởng núi ải gần
Hoá đường về xa lắc
Sông thu sáng mờ tỏ
Bến lạnh đêm thẳm xanh
Ngẩng đầu nhìn cung khuyết
Mong ngóng chốn kinh thành
Trăng tô đẹp Chi Thước
Sao hạ thấp Kiến Chương
Ruổi xe ngoài cửa cấm
Nghĩ tới mộ Chiêu Vương
Vừng nhật khôn sờ mó
Huống nữa cách quê hương
Trời cao còn bay được
Giang, Hán chẳng cầu đường
Thường sợ ưng đuổi đánh
Cúc sớm sợ sương dày
Gửi lời bọn giăng lưới
Rằng ta đã cao bay

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Khắc Phi » Thơ dịch tác giả khác » Tạm sứ Hạ Đô dạ phát Tân Lâm chí Kinh Ấp tặng tây