07/04/2026 02:40Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đi chơi phía nam thành - Hoa rụng - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Du thành nam thập lục thủ - Lạc hoa (Hàn Dũ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 15/05/2020 20:02

 

Đã biết thân hoa lìa khỏi cành,
Thẹn gì chà đạp xác xơ nhanh.
Không còn bị gió đông lầm thổi,
Đưa tuốt phương đoài khó trở mình.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Du thành nam thập lục thủ - Lạc hoa