08/04/2026 03:54Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Đề quán Ngọc Thanh - Bản dịch của nhóm Đào Duy Anh
Đề Ngọc Thanh quán (Nguyễn Trãi)
Đăng bởi Vanachi vào 04/09/2008 23:26
Lâu đài phủ tía dựa non cao, Hàng chục năm nay mới lại chèo. Rải đất hoa tùng đàn đạo vắng, Thâu mây tiếng khánh viện tiên sâu. Đỉnh thành thuốc đỏ người đi mất, Mộng tỉnh kê vàng việc thấy đâu. Hạc oán vượn sầu khôn xiết nỗi, Cách rừng ngày lạnh trúc lao xao.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đào Duy Anh » Thơ dịch tác giả khác » Đề Ngọc Thanh quán