07/04/2026 02:48Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nỗi lòng mùa thu kỳ 8 - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Thu hoài kỳ 8 (Nguyễn Lộ Trạch)
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 01/09/2019 19:13
Binh thư lặng đọc đêm dài, Long Tuyền kiếm tuốt đá mài dốc non. Ải bắc ngựa Hồ chân bon, Cành nam chim Việt không còn rời xa. Ngang tàng ẩn khe mây loà, Long đong trôi theo tuổi già tháng năm. Mấy độ Dịch thuỷ hờn căm, Trên sông mưa lạnh mù tăm rơi hoài.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Thu hoài kỳ 8