07/04/2026 02:51Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Mưa kỳ 1 (Non xanh ủ rũ buồn) - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Vũ kỳ 1 (Thanh sơn đạm vô tư) (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 20/02/2020 06:10

 

Núi xanh buồn bả chơi vơi,
Ai mà đếm hết sương rơi trắng đồng.
Mây bay mảng mảng nước trong,
Rào rào trên cát mưa tuôn không ngừng.
Tục nhà giống tổ chim rừng,
Nhà sàn nép dưới gió lồng bãi hoang.
Khách hiền ngàn dặm đi đàng,
Nghĩ sâu lòng vướng vít buồn vẩn vơ.
Giương buồm ngoài chốn tít mờ,
Sở, Ngô sóng dữ đầy vơi khắp vùng.
Tối lâu nơi hiện rắn rồng,
Liệu quân giặc cướp còn tồn bao nhiêu?

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Vũ kỳ 1 (Thanh sơn đạm vô tư)