06/04/2026 22:41Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Quan đề hình Mai Thôn cho xem bài thơ “Ngắm cúc thành nam”, nhân đó hoạ vần - Bản dịch của Trần Lê Sáng

Mai Thôn đề hình dĩ “Thành nam đối cúc” chi tác kiến thị, nãi thứ kỳ vận (Trần Nguyên Đán)

Đăng bởi Vanachi vào 03/09/2008 09:25

 

Bông hoa cô đúc khí đất trời,
Khinh cả sương sa lẫn tuyết rơi.
Tựa ngọc ngâm vang thơ khách hoạ,
Như chùa vắng lặng rượu ai mời,
Núi trơ nước cạn tình như cũ,
Thông cỗi trúc gầy bạn vẫn xưa.
Chớ trách đông về hoa nở muộn,
Phồn hoa chốn ấy chẳng quen chơi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Lê Sáng » Thơ dịch tác giả khác » Mai Thôn đề hình dĩ “Thành nam đối cúc” chi tác kiến thị, nãi thứ kỳ vận