04/04/2026 09:48Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vương Sung Đạo đưa đến năm mươi giò hoa thuỷ tiên, hiểu lòng ngay, nên vịnh một bài - Bản dịch của Lê Xuân Khải

Vương Sung Đạo tống thuỷ tiên hoa ngũ thập chi hân nhiên hội tâm, vị chi tác vịnh (Hoàng Đình Kiên)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 20/09/2018 01:16

 

Tiên tử bước bụi bay theo tất
Lướt nhẹ nhàng trên mặt nước trăng
Ai người chuốc nỗi đoạn trường
Trồng loài hoa lạnh gửi thương gửi buồn
Vẻ nghiêng thành giáng nền hương đượm
Anh sơn phàn giữ phận em mai
sợ hoa khó chịu nhìn hoài
Đại Giang cười ngắm cửa ngoài bước ra

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lê Xuân Khải » Thơ dịch tác giả khác » Vương Sung Đạo tống thuỷ tiên hoa ngũ thập chi hân nhiên hội tâm, vị chi tác vịnh