04/04/2026 14:46Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tình cờ đề vách công quán kỳ 2 - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Ngẫu đề công quán bích kỳ 2 (Nguyễn Du)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 22/05/2018 11:21

 

Quê cũ đầu sông trông xuống đông,
Nước sông cuồn cuộn, mây theo dòng.
Mồ xưa gió thổi, vinh tan hết.
Chờ đợi lòng trăng núi gió sông
Chiến sĩ xương vùi chiều bãi cát.
Ở hang uống hố chẳng nề công.
Bình sinh đã dứt thanh vân mộng,
Sợ thấy người bên hỏi cánh lông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Ngẫu đề công quán bích kỳ 2