20/06/2026 20:44Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đêm đậu thuyền ở Ngạc Châu - Bản dịch của Nguyễn Minh

Vãn thứ Ngạc Châu (Lư Luân)

Đăng bởi Lâm Xuân Hương vào 20/06/2016 17:35

 

Mây tan, thấy xa xa thành Hán
Thuyền cô đơn còn ráng một ngày
Sóng yên khách ngủ ban ngày
Lái đò đêm nói triều nay lên rồi
Vọng Tam Tương tóc vôi buồn bã
Ngắm trăng mà chạnh nhớ quê xa
Chiến tranh tàn phá cửa nhà
Trên sông còn tiếng trống xa vọng về.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Minh » Thơ dịch tác giả khác » Vãn thứ Ngạc Châu