20/06/2026 20:44Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Đêm đậu thuyền ở Ngạc Châu - Bản dịch của Nguyễn Minh
Vãn thứ Ngạc Châu (Lư Luân)
Đăng bởi Lâm Xuân Hương vào 20/06/2016 17:35
Mây tan, thấy xa xa thành Hán Thuyền cô đơn còn ráng một ngày Sóng yên khách ngủ ban ngày Lái đò đêm nói triều nay lên rồi Vọng Tam Tương tóc vôi buồn bã Ngắm trăng mà chạnh nhớ quê xa Chiến tranh tàn phá cửa nhà Trên sông còn tiếng trống xa vọng về.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Minh » Thơ dịch tác giả khác » Vãn thứ Ngạc Châu