07/04/2026 06:26Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cảm hứng đêm đậu thuyền ở cửa biển (Hồ hải lâu nay hứng chửa tàn) - Bản dịch của nhóm Đào Duy Anh

Hải khẩu dạ bạc hữu cảm (Hồ hải niên lai hứng vị lan) (Nguyễn Trãi)

Đăng bởi Vanachi vào 05/09/2008 09:19

 

Hồ hải lâu nay hứng chửa tàn,
Đất trời đâu chẳng thấy lòng khoan.
Xuân bày trước mắt người say ngắm,
Sóng vỗ bên đầu mộng muốn tan.
Ngày tháng vô tình hai mái bạc,
Vua cha để dạ một niềm đan.
Suốt đời sự nghiệp nên cười thực,
Lãi được sống thừa giữa thế gian.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đào Duy Anh » Thơ dịch tác giả khác » Hải khẩu dạ bạc hữu cảm (Hồ hải niên lai hứng vị lan)