23/03/2026 21:18Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đến Ngạc Châu trọ tại nhà Nghiêm Giản - Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu

Ngạc Châu ngụ quán Nghiêm Giản trạch (Nguyên Chẩn)

Đăng bởi hongha83 vào 22/02/2009 01:47

 

Phượng có ngô cao, hạc có thông,
Dấu chân dun dủi gởi ngoài sông.
Suông nghe chim hót hoa đầy viện,
Chạnh nhớ rồng nằm chiếu vắng không.
Lòng nghĩ đêm thanh riêng đủ mộng,
Mắt nhìn xuân hết chẳng cùng trông.
Nào nơi nhớ bạn nay sao nhỉ,
Chùa vẳng chuông mai, cửa nguyệt lồng.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lê Nguyễn Lưu » Thơ dịch tác giả khác » Ngạc Châu ngụ quán Nghiêm Giản trạch