03/04/2026 14:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

XXXIII - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

XXXIII (Aleksandr Pushkin)

Đăng bởi Tung Cuong vào 26/10/2022 13:12

 

Khi nào giáo dục của ta mạnh mẽ,
Ta phải vạch ra làn ranh rộng hơn nhé,
Cùng thời gian (theo tính toán các bộ óc Nga,
Các bảng ghi thu nhập các quốc gia,
Chừng năm trăm năm nữa) mới may được thấy
Làm đường sá tiến hành nhanh gấp mấy:
Đường bộ Nga chạy đi khắp mọi miền,
Các vùng sâu, vùng xa được nối liền.
Cầu gang sẽ bắc trên suối sâu, sông rộng,
Cầu xây dựng nhịp dài như cầu vồng lồng lộng,
Xẻ núi ra, chạy đường ngầm dưới nước sâu,
Đào rõ nhiều mái vòm to, đẹp, thật cao,
Và tổ chức khắp nơi bao trạm nghỉ,
Ở mỗi trạm đều xây tiện nghi ăn, giải trí.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » XXXIII