06/02/2026 17:28Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Uống rượu tại sảnh nhà ông Nghiêm Vũ cùng viết về “Tranh đường xứ Thục”, lấy vần không - Bản dịch của Phan Ngọc

Nghiêm công sảnh yến, đồng vịnh “Thục đạo hoạ đồ”, đắc không tự (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Lâm Xuân Hương vào 08/11/2019 20:19

 

Ngày yên tĩnh đến nơi công quán,
Bức tranh treo đất Thục oai hùng.
Tùng Châu, Tuyết Lĩnh phía Đông,
Tinh Kiều, Kiếm Các, Bắc vùng núi non.
Hoa với Di núi liền chẳng dứt,
Sông thông liền Ngô, Thục dễ qua.
Khói mây cao hứng lòng ta,
Rượu ngon đầy chén may mà còn nguyên.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phan Ngọc » Thơ dịch tác giả khác » Nghiêm công sảnh yến, đồng vịnh “Thục đạo hoạ đồ”, đắc không tự