02/04/2026 18:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Tôi bao lần bị đớn đau thương tổn...” - Bản dịch của Hồng Thanh Quang

“Tôi bao lần bị đớn đau thương tổn...” (Evgeny Evtushenko)

Đăng bởi hongha83 vào 23/06/2008 05:40

 

Tôi bao lần bị đớn đau thương tổn,
phải lết lê mới về được tới nhà,
nhưng không phải bởi ai tàn nhẫn -
có thể làm tổn thương chỉ bằng một cánh hoa.

Tôi cũng từng làm tổn thương - lơ đãng
tung dịu dàng thoáng chốc khinh khi,
khiến ai đó về sau đau đớn
như chân trần trên tuyết lần đi.

Vì sao tôi cứ bước trên hoang đổ
của gụi gần thân quý nhất đời,
tôi, kẻ dễ bị đớn đau thương tổn,
dễ gây nên thương tổn cho người?

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Hồng Thanh Quang » Thơ dịch tác giả khác » “Tôi bao lần bị đớn đau thương tổn...”