09/04/2026 20:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Sonnet 67 - Bản dịch của Hà Bỉnh Trung

Sonnet 67 (Edmund Spenser)

Đăng bởi hongha83 vào 13/10/2018 16:53

 

Như một gã đi săn mệt rũ
Thấy quanh mình muông thú lần bay
Lặng ngồi nghỉ dưới bóng cây
Cùng đàn chó mệt nằm ngây mất mồi

Lùng kiếm mãi một hồi khổ sở
Mệt mỏi, đành phải bỏ cuộc săn
Chợt đâu đường cũ bước lần
Nai tơ tìm nước lại gần suối bên

Thấy ta, mắt nai nhìn bỡ ngỡ
Vẫn đứng yên, chẳng sợ, chẳng kinh
Đến khi ta bắt, nai đành
Run run chịu để buộc mình như chơi

Lạ thay dã thú sợ người
Mà sao lại chịu phục đời như không

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Hà Bỉnh Trung » Thơ dịch tác giả khác » Sonnet 67