15/06/2026 08:53Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

III - Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

III (Aleksandr Pushkin)

Đăng bởi Tung Cuong vào 14/05/2022 11:49

 

Nào đi nhé! Hai bạn phi xe ngựa,
Họ xuất hiện; Chủ nhà đón tận cửa,
Rất nhiều khi, gia chủ làm phiền toái kinh
Nghi thức xưa thành lệ với khách sang.
Bữa này chửa xong, đã chờ ăn bữa tiếp:
Chủ bày đĩa đem ra mời món mứt,
Đặt lên bàn trải khăn, đầy vết nến lem nhem,
Nhìn mà xem, việt quất sóng sánh trong bình,
(Quê có khách, thường ăn liền mấy bữa.
Các cô gái chỉ khoanh tay đứng cửa,
Rồi nhân đà nhà bên cho cả lũ chạy sang,
Nhìn chàng hàng xóm mới, ngắm dung nhan,
Người làng đến đứng đầy sân tràn ra ngõ
Khen chê rộn ràng về ngựa của họ

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Tùng Cương » Thơ dịch tác giả khác » III