08/04/2026 21:17Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Hỏi chuyện nhân nghỉ đêm ở Vị Thành - Bản dịch của Dương Văn Vượng
Vị Thành dạ vấn (Phạm Như Giao)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 31/03/2022 13:26
Bờ hữu rêu phong chín chục gian, Các triều trữ thóc của Sơn Nam. Năm trăm năm lẻ chưa từng đổi, Ba ngả sông chia thế đất khoan. Buôn bán lại qua làm quán trọ, Xa gần đò dọc với đồ ngang. Trú lâu lại khiến phương quan ghét, Việc ấy ngày nay chớ nói nhàn!
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Dương Văn Vượng » Thơ dịch tác giả khác » Vị Thành dạ vấn